「諸佛」名?諸佛「所說」名?
聞「諸佛」名?聞是諸佛「所說」名? ( 淨慶2022.7) 《淨土三經要義》云: 隋朝智者大師《阿彌陀經義記》所用的版本,也是「 聞是諸佛所說名 」 ,並非「 聞諸佛名 」。可知最早的《阿彌陀經》在這裡的經文是「聞是諸佛所說名」,並非「聞諸佛名」;到了宋明之後,或許筆誤,而成為「聞諸佛名」。 有人提問云: 1) 今本《阿彌陀經義記》只云: 「 若男女 聞是經名 ,皆為諸佛共所護念,皆得不退無上菩提心。 」 2) 如何證明《 阿彌陀經》的流布本經文 「 聞是經受持者,及聞諸佛名者 」或乃筆誤? 3) 《善導大師全集》及《淨土宗聖教集》< 法事讚>也是:「 聞是經受持者,及聞諸佛名者 」。 關於這問題,淨源法師< 《阿彌陀經》流通本異同思考> - 云: 在《阿彌陀經》漢地流通本中,經 文是: 「 聞是經受持者 , 及聞諸佛名者 ……皆得不退轉於阿耨多羅三藐三菩提 。 」 經查對,此處文字漢地流通各本皆同,說明唐以後在漢地信眾中流通的《阿彌陀經》文本都是如此表述。 但在敦煌所藏「唐寫本」及「日本流通本」中皆作: 「 聞是諸佛所說名及經名者 ……皆得不退轉於阿耨多羅三藐三菩提。」 [1] 兩者語義上似有差別,若依「唐寫本」,眾生之不退轉,乃因得聞阿彌陀佛名號及經名,功德在諸佛共讚的「第十七願成就」的彌陀名號, 及「以名號為體」的經名。如此領解,則與《無量壽經》的義理一貫,且契合本經之稱歎(阿彌陀佛)名號不可思議。 漢地「流通本」將功德歸於 受持」《阿彌陀經》 及 聞諸佛名號 ,字面上將阿彌陀佛與「諸佛」等同,抹去了阿彌陀佛「不共」的( 本願與名號)功德,而念「南無阿彌陀佛」就與念「諸佛名」沒區別了。……隋唐以後的淨土教,重 稱名 而 輕 本願 而;前者重「凡夫之( 自力持名) 功夫」,後者歸「彌陀名體之(他力攝取)功德」。 《阿彌陀經》 中雖未提諸佛說阿彌陀佛名號之事,而「諸佛證誠」,乃第十七願成就,是讚歎阿彌陀佛名號。 也就是說:諸佛所 稱讚的是「阿彌陀佛本願功德」之名號,護念的是「至心稱念彌陀佛名」之行者;這兩者是《阿彌陀經》的宗旨。經中云:凡是 聽 佛說此經 而信受奉行,或聞 諸佛證誠 而信願持名的善男子、善女人,現生皆得一切諸佛的慈悲所護念,而不退轉,決定往生成佛。 因此,於「諸佛」之名,雖無所聞,卻